У меня есть пара документов, которые нужно перевести на английский и заверить нотариально. Знаю, что есть разные бюро переводов, но как выбрать правильное? Может, у кого-то уже был опыт, и вы можете посоветовать, на что обращать внимание при выборе? Я слышал, что важна квалификация переводчика и скорость выполнения заказа, но какие ещё факторы могут быть решающими?
Посоветуйте бюро переводов
Сообщений 1 страница 3 из 3
Поделиться22024-11-03 11:25:53
Пользовался услугами одного бюро, и мне понравилось, что они предлагают возможность общения с переводчиком. Это действительно помогает, особенно если возникают какие-то вопросы. Не забудь уточнить, входит ли в стоимость заверение документа — иногда это отдельная услуга.
Поделиться32024-11-03 11:30:59
Пару недель назад пользовался услугами вот этого бюро нотариальных переводов https://translation-center.ru/ . Когда пришёл, мне сразу рассказали, как всё будет происходить. Это очень помогло разобраться в процессе. Они объяснили, что переводчик сначала сделает перевод, а потом нотариус заверит документ, чтобы всё было законно. Я был приятно удивлён, что всё сделали быстро — в течение одного дня.